Моравська миссия Константина и Мефодия


Церковнославянский язык ввели в литературную жизнь некоторых славянских народов два больших ученых апостолы славян - святые Кирилл и Мефодий. Были они братьями, сыновьями вельможи Льва, который жил в Солуни в Македонии, где было греческое и болгарское население. В молодых летах оба получили очень старательное образование: сперва дома, потом в Царьгороде. Старший, Мефодий, служил в войске. После десятилетней военной службы постригся в монахе. Младший из них, Константин (более поздний монашеское имя - Кирилл), ученик знаменитого ученого Фотия, был библиотекарем при церкви св. Софии и учителем философии в школе в Царьгороде. Была это человек слабого здоровья.

Название «кириллица» явилась из того, что изобретение этого алфавита легенда приписывала старшему с двух солунських братьев (Кирилл и Мефодий) - христианских першоучителив славянства; который кстати, назывался Константин, но для нас важно, что на Украину это письмо пришло в форме кириллицы и, пережив на протяжении почти тысячелетия разные модификации, и до сих пор есть традиционным украинским письмом.

Создание собственного, самобытного славянского алфавита (кириллицы) положило начало утверждению культур славянских народов как равноправных среди других европейских культур. В этом заключается большая историческая заслуга братьев Кирилла и Мефодия.

Брать Кирилл и Мефодий родились в г. Тесалоники (нынешние Салоники), которое в ИХ ст. представляло важный центр торговой и политической жизни Византийской империи и занимало выдающееся место в общественной и интеллектуальной жизни этой окраины Балканив. А поскольку город лежал на пограниччи славянских территорий, то оно имело еще и славянское название Солунь. Их отец был высоким членом правительства в имперской администрации, которое открывало братьям путь к карьере.

Мефодий находился сначала на военной службе и досяг положения архонта, т.е. начальника одной из пограничных провин-ций, где проживало много славян. Однако уже около 840 рока Мефодий прервал свою деятельность члена правительства и пошел до одного из монастырей в Битиний.

Брат Кирилл с особенно красивыми успехами учился в Византии, где принял свячение, решительно отказавшись от политической карьеры. Уже в молодом возрасте учитывая исключительное знание культуры и религии ему поручали важные церковные задачи. Он был библиотекарем архива при большой церкви Св. Софии в Константинополе, занимал влиятельную за своим положением должность патриаршего секретаря. Наконец он принял обязанности преподавателя философии в высшей Константинопольской школе.

С 863 года брать жилы в Моравии и Панноний. Поводом для их переезда стала просьба князя Ростислава из Большой Моравии, с которым он обратился к императору Михайла ИИИ, чтобы тот к его народу послал «такого епископа и учителя. . . какой умел бы выяснить правды христианской веры их языком». Брать, испытывая преследований со стороны немецкого духовенства, проповедовали православия славянским языком.

Испытание были нелегкими, а для Мефодия закончились даже жестоким заключением. Но брать все это износили с крепкой верой и непоколебимой надеждой.

Кирилл составил первый славянский алфавит, названный за его именем кириллицей, и с помощью Мефодия перевел на славянский язык несколько греческих церковных книг и Литургию. Кириллица легла в основу алфавитов ряда славянских народов. Работа братьев достала надлежащее признание, хотя радость успеха затмила преждевременная смерть Кирилла.

В 860 г. св. Кирилл выехал в апостольской миссии к стране хозаров, которые замешкували пространства между устьями Волги и Дона, и взял с собой брата Мефодия, который проживал в монастыре. Проповедуя среди хозаров, оба брать находились некоторое время на пограниччи Украины - в Крыму. В 863 г. на домогательство моравського князя Ростислава, который обратился к византийскому цисаря Михайла с просьбой прислать ему славянских миссионеров, выехали к Моравии.

Однако немецкие и итальянские священники, которые забеспокоились успехами работы солунських братьев и боялись за свои влияния, внесли жалобу на св. Кирилла и Мефодия в Риме, словно они ширят ересь, так как употребляют в богослужении славянский язык. Другой язык в богослужении - это была новость. До сих пор это виймкове положение языка религиозных книг имели только языка еврейский, греческая и латинская. Папа призвал обидвох апостолов к Риму, чтобы они оправдались. Во времени, когда братья были в дороге, умер папа Николай И. Его преемник Адриан принял их с почестями, очень ласково. В Риме Константин вступил к монастырю и умер 869 г. Перед смертью говорил Мефодиеви: «Пахали мы, брат, один отряд. Теперь я отхожу. Знаю, что любишь монастырь на Олимпе. Все-таки не бросай своей работы». Мефодий не бросил. В сане архиепископа возвратился к Моравии и продолжал деятельность сред очень непригожих обстоятельств. За свой ум и высокие знания, святой Константин достал название Философа (мудрого). После окончания обучения, святой Константин принял сан иерея и был предназначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии, но в скором времени покинул столицу и пошел в монастырь. Найденный там и повернутый в Константинополь, он был предназначен учителем философии в высшей Константинопольской школе. Мудрость и сила веры, еще молодого совсем Константина, были на столько большие, что ему удалось победить в спорах вождя еретиков-иконоборцев Анния. После этой победы Константин был отослан императором на диспут для спора о Святом Троице с сарацинами (мусульманами) и также одержал победу. Возвратив, святой Константин отдалился к брату своего святого Мефодия на Олимп, проводя время в беспрерывной молитве и чтении творений святых отцов. Вскоре император вызвал обеих святых братьев из монастыря и отправил их к хазар с евангельской проповедью. На пути они на некоторое время остановились в городе Корсуне, подготавливаясь к проповеди. Там брать удивительным образом нашли мощи священномученика Климента папы Римского (память 25 ноября). Там в Корсуне святой Константин нашел Евангелие и Псалтырь, написанные „руськими буквами”, и мужчины, розмовляючого по-руськи, и стал учиться у этого мужчины читать и писать на его языке, после этого братья отправились к хазарам, где одержали победу в прениях с иудеями и мусульманами, проповедуя Евангельское учение. На пути домой брать снова посетили Корсунь и, взяв там мощи святого Клемента, возвратили в Константинополь, святой Константин остался в столице, а святой Мефодий достал игуменство в небольшом монастыре Полихрон, неподалеку от горы Олимп, где он был раньше. Вскоре пришли к императору послы от моравського князя Ростислава, утискуваного немецким епископом, с просьбой прислать в Моравию учителей, которые бы могли проповедовать на родной для славян языку. Император вызвал святого Константина и сказал ему: „необхидно тебе идти туда, как лучше за тебя никто этого не выполнит”. Святой Константин с постом и молитвой взялся за новый подвиг. С помощью своего брата Мефодия и учеников Горазда, Климента, Савви, Наума и Ангелера он составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык книги, без которых не могло состояться Богослужение: Евангелие, Апостол, Псалтырь и выбраны службы. Это было в 863 году. После завершения перевода святые братья отправились в Моравию, где были приняты с большой честью, и стали учить Богослужению на славянском языке.





Вернуться назад